BLOG
Your Position Kodu > Uudised

Ülerõhuga õhuhingamisaparaadi juhend

Release:
Share:
Ülerõhuga tulekustutusõhu respiraatorkasutatakse peamiselt tuletõrjujate ja päästetöötajate jaoks, et vältida mürgiste gaaside, suitsu, õhus hõljuvate kahjulike saasteainete sissehingamist või hapniku puudumisel tulekustutus- või päästetöödel. Respiraatorit ei saa kasutada vee all.

Ülerõhuga õhuhingamisaparaadi ehitus

Respiraator koosneb viiest osast: silindrikomplekt, rõhualandaja koost, näoosa täiskomplekt, õhuvarustusklapi komplekt ja seljatoe komplekt ning see on varustatud tööriistakomplekti, säilituskoti ja varustuskastiga.


SilinderAkokkupanek

Silindrikoost on seade, mida kasutatakse kõrgsurve suruõhu hoidmiseks. Silinder on valmistatud süsinikkiust komposiitmaterjalist, nimitöörõhuga 30MPa, mahuga 6,8L (9L), peaklapi liidese keermega G5/8, varustatud kiire täitestruktuuriga. Silindri eelisteks on kerge kaal, korrosioonikindlus, kõrge tugevus, head ohutusnäitajad, pikk kasutusiga jne, mis võimaldab kasutajal respiraatori kasutamise ajal füüsilist pingutust vähendada.
kõrge rõhk
Respiraatori kandmisel ja kasutamisel (silinder on tagurpidi, silindri klapp allapoole), avatakse ballooni klapp päripäeva keerates ja suletakse vastupäeva keerates. Ballooni klapp on varustatud iselukuskuva seadmega, mis ei põhjusta ballooni ventiili sulgumist juhusliku kokkupõrke või muude põhjuste tõttu kasutamise ajal, vältides sellega kasutaja ohtu ja vigastusi ning suurendades respiraatori ohutust.

Ballooni kaitseklapp on varustatud kaitsemembraaniga. kui balloonis olev gaas ületab nimitöörõhu, lõhkeb ohutusmembraan automaatselt rõhu vabastamiseks, vältides ballooni lõhkemist, kaitstes seega töötajaid vigastuste eest. Ohutusmembraani purunemisrõhk on 37 MPa ~ 45 MPa.

ReduktorAkokkupanek

Rõhualandaja on gaasiballoon kõrgsurvegaaside dekompressiooniks, mille väljund on umbes 0,8 MPa keskmise rõhuga gaas, mis väljub keskmise rõhuga toru kaudu gaasi etteandeventiilini, et kasutaja saaks seadet hingata. Rõhualandaja võib normaalselt töötada temperatuuril -40~+80. Rõhualandaja komplekt koosneb rõhu reduktorist, käsirattast, manomeetrist, alarmist, keskmise rõhuga gaasitorust, väljundpistikust ja teisest päästeühendusest.

Manomeetriga saab hõlpsasti kontrollida pudeli sees olevat jääkrõhku ja sellel on helendav kuvamisfunktsioon, mis hõlbustab jälgimist vähese valguse tingimustes. Manomeetri vahemik on 0–40 MPa ja see on varustatud kummist kaitsekattega, millel on veekindlad ja lööke neelavad omadused.

Respiraator võtab kasutusele pneumaatilise häire, kui silindri rõhk langeb (5.5±0,5) MPa, annab häire pidev häire, et tuletada kasutajale meelde, et ta peab operatsioonipiirkonnast võimalikult kiiresti evakueeruma. Alarm peatub, kui ballooni rõhk langeb alla 1 MPa. Häire on eesmine alarm, mis asetatakse kasutaja rinnale koos manomeetriga, et kasutaja saaks häiret selgelt kuulda, eriti kui korraga töötab rohkem kui üks inimene, et nad saaksid selgelt tuvastada, kas häiret annab tema enda respiraator või mitte.

Respiraator on varustatud päästeühendusega, mis on paigaldatud rõhualandajale ja ripub respiraatori kandmise ajal kasutaja parema käe taga. Selle põhiülesanne on tagada, et kasutajal oleks oma respiraatoris piisavalt õhku, ta saaks kanda kinni jäänud inimesele õhupääste varustamiseks veel ühte paari teist päästmiseks mõeldud täismaski või täismaski ja õhuvarustusventiili (valikuline).


Keskrõhutoru on rõhukindel kummivoolik, mille otsas on automaatselt lukustuv kiirühendusliitmik, mida kasutatakse õhu transportimiseks õhuvarustusklappi.

TäiskaanegaAkokkupanek

Täisnäomaski komplekti (joonis 5, joonis 6) kasutatakse näo katmiseks, mürgiste ja kahjulike gaaside eraldamiseks ning nende sattumise vältimiseks inimese hingamissüsteemi. Mask koosneb peamiselt suurest vaateväljast näoaknast, suu- ja ninamaskist, väljahingamisventiilist, maski naise suust, rõhutaseme kuvamisseadmest ja peavõrgu komponentidest. Näoakna sees olev suu- ja ninakaitse võib täielikult katta kandja suu ja nina, mis võib õhukasutuse määra tõhusalt parandada.

Peavõrgu komplekt on valmistatud peamiselt aramiidmaterjalist, õhukesest võrgust, nii vasak kui ka parem külg on varustatud pandla tüüpi elastsete rihmadega, mis on painduvad ja võivad vabalt reguleerida kandja elastsusastet, suurendades kandja mugavust ja mugavust.
Combat Full Face Mask on poolkerakujuline mask, millel on survet reguleeriv kuvaseade. Mask on ühekordse valuvormiga kolonni tüüpi kolmemõõtmeline struktuur, näopeegel pärast optilist korrigeerimist, uduvastane kriimustusvastane kate, kolmemõõtmeline suur vaateväli, meditsiinilise kvaliteediga silikoonist sobiv nägu, hea tihendus, Aasia näotüübile sobiv mask, näoekraan kõrge temperatuuritaluvusega 850 kraadi, löögi- ja muude funktsioonidega, uduvastane.

Head Up Display (HUD), edaspidi HUD, on tulekustutusõhu hingamisaparaadi maski külge kinnitatud kuvaseade. See kuvaseade kasutab hingamisaparaadi silindri õhurõhu kuvamiseks LED-valguse värvimuutust, mis aitab tuletõrjujatel hõlpsalt, intuitiivselt ja õigeaegselt mõista silindri õhurõhu muutust ning pakub tuletõrjujatele ohutumaid kaitsemeetmeid.

ÕhkSupplyValveAkokkupanek

Õhuvarustusventiili komplekt on seade, mis surub rõhualandajast väljuva keskmise rõhuga gaasi rõhuni, mille juures inimkeha saab hingata, ja varustab kasutajat vajaliku õhuga. Õhuvarustusventiil saab automaatselt reguleerida klapi avanemismahtu vastavalt kandja hingamismahule ning õhu etteandeventiil on varustatud automaatse ülerõhumehhanismiga, mis tagab, et kandja on maski sees tööprotsessi ajal positiivse rõhu all, sõltumata sisse- või väljahingamisest. Õhuvarustusklapi komplekt paigaldatakse otse maski emaspordi külge läbi isase pistiku ja õhuvarustusklapi teine ​​ots on sisendpistik, mille saab ühendada keskmise rõhuga õhukanali väljundpistikuga. Kummiga kaitstud õhuvarustusklapi osa on gaasihoova lüliti ja punane nupp on gaasihoovastiku lähtestusnupp. Kui mask on näolt eemaldatud, suletakse punasele nupule vajutades õhuvarustusventiil, mille juures õhu juurdevool peatub. Kui süsteem on ühendatud ja silinder on sisse lülitatud ning täielikku näokaitset kantakse tiheduse säilitamiseks ja sissehingamiseks üle näo, lülitub gaasihoob automaatselt sisse."klõpsa'heli ja süsteem lülitub sisse ja õhuvarustus algab. Õhuvarustusklapi voolukiirus on üle 450 l/min ning keskmise rõhu toru ja õhuvarustusklapi vaheline ühendus on liigutatav (360°pööratav).

TagasiRestAkokkupanek

Seljatoe koost on seade, mida kasutatakse silindrisõlme ja rõhualandaja koostu toetamiseks. Seljatoe koost koosneb peamiselt ülitugevast plastikust seljaraamist, vasakust õlarihmast, paremast õlarihmast, vöörihmast ja gaasiballooni sidemest. Peamisel tagumisel raamil on ergonoomiline disain, et kogu varustus ja inimkeha saaksid hästi kanda, nii koordineeritult kui ka mugavalt. Põhiülesanne on mõõta rõhuanduri abil respiraatori silindri õhurõhku ja muuta see standardseks elektrisignaaliks, mis seejärel edastatakse juhtmevaba side kaudu rõhutaseme nivelleerimisseadmesse kogu näokattes. Tagumine raam ja rihmad on leegiaeglustavad, veekindlad, antistaatilised, löögikindlad, happekorrosioonikindlad ning neid saab kasutada temperatuurivahemikus -40°C kuni +140°C või kõrgem. Silindri rihma küljes on lukk silindri kiireks lukustamiseks; vöö on varustatud vööpandlaga vöö pingutamiseks ja eraldamiseks ning vöö elastsuse reguleerimiseks.

Tööpõhimõte

Respiraatori komponendid on õigesti ühendatud, silindri ventiili avamisel siseneb silindrisse salvestatud kõrgsurveõhk läbi silindri ventiili rõhualandaja komplekti ja kõrgsurveõhk väljastab pärast dekompressiooni keskmise rõhuga õhku umbes 0,8 MPa, samal ajal kuvab manomeetril reaalajas juhitava õhutoru keskrõhu väärtust. Keskrõhuga õhk siseneb keskmise rõhuga õhujuhttoru kaudu maskile paigaldatud õhu etteandeventiili ja õhuvarustusklapp tagab vajaliku õhu vastavalt kasutaja sissehingamisvajadusele ning hoiab maski alati positiivse rõhu all.

Sissehingamisel sulgub väljahingamisklapp ja silindris olev õhk hingatakse inimese kopsudesse läbi silindri ventiili, rõhualandaja, keskmise rõhuga õhukanali, õhuvarustusklapi ning suu- ja ninamaski; väljahingamisel sulgub õhu etteandeventiil ja avaneb väljahingamisklapp ning hägune õhk väljub maskist väljapoole ümbritsevasse atmosfääri, lõpetades nii hingamistsükli.

KasutaminekohtaÜlerõhuga õhuhingamisaparaat

KontrolligeBenneUse

1. samm: avage kast ja kontrollige seadmete täielikkust. Esiteks asetage respiraatorikarp maapinnale, avage kaas ja eemaldage kõik respiraatori komponendid. Vastavalt pakendiloendile kontrollige ükshaaval, et respiraator on täielikult varustatud kõigi komponentidega, seadme pind on puhas, torustik on murdude ja kahjustusteta, ühendusosad on kindlad ning kõik komponendid peavad olema terved ja töökorras. Seejärel asetage seljatugi tasasele rõhualandajaga ülespoole, paigaldage silinder, kinnitage silindri side ja ühendage õhuvarustusklapp väljundpistikuga.

2. samm: kontrollige manomeetrit, silindri rõhku, alarmi jõudlust ja süsteemi õhutihedust.
Avage gaasivarustusklapp ja keerake ballooni ventiili 2 pööret, et gaas aeglaselt välja lasta. Peab tundma gaasi toiteventiilist väljuvat gaasi ja selle käigus peaks häire kostma lühikest häiret, mis näitab, et häire käivitub normaalselt. Selle põhjuseks on asjaolu, et kui silinder just õhku väljastab, tõuseb häire sisendrõhk järk-järgult madalalt kõrgele ja rõhu väärtus läbib häireintervalli (5,5 MPa±0,5 MPa) ja põhjustab häire.

näoga silindri poole, silindri klapp ülespoole päripäeva, pingutage silindri ventiili, jälgige manomeetri näitu, kui rõhu väärtus 1 minuti jooksul ei ületa 2 MPa ja ei vähene jätkuvalt, näitab see, et respiraatorisüsteem on õhukindel ja seda saab tavapäraselt kasutada.

Avage õhu etteandeventiil ja tühjendage torustikku jäänud õhk. Kui rõhk silindris langeb väärtuseni (5.5.), jälgige hoolikalt manomeetrit±0,5) MPa, peaks häire uuesti pidevalt helisema ja häire ei peatu enne, kui rõhk silindris on alla 1 MPa, mis näitab, et häire töötab normaalselt.

Pärast õhuvoolu täielikku peatumist sulgege õhuvarustusventiil ja eemaldage see seadmest.

3. samm: kontrollige õhuvarustusklapi ja maski õhutihedust. Esmalt reguleerige täisnäomaski kaelarihm võimalikult lõdvemasse asendisse ja keerake peavõrk näoakna küljele (joonis 6). Sulgege õhuvarustusventiil ja kinnitage see maski külge. Hoidke sisendpistikut paremas käes ja sulgege pistikupesa pöidlaga. Seejärel hoidke hinge kinni ja kasutage vasakut kätt, et asetada kogu näomask tihedalt oma näole ja alustada sügavat sissehingamist (ainult sisse hingata ja mitte välja hingata). Kui kuulete selget"klõpsa'sissehingamise ajal näitab see, et õhuvarustusklapi drossellüliti avaneb normaalselt.

Samal ajal, kui gaasihoob on tavaliselt avatud, kui sissehingamise käigus tundub, et suu, nina ja maskirõnga tihendusrõngas on näo külge pingul, liibuvad osad on ilmselge ekstrusioonitundega ja järk-järgult tunnete, et sissehingamine kipub seisma, näitab see, et kogu näomaski tihendus on hea.

Seejärel vabastage mask näolt ja taastage peavõrgu asend. Sellega on kasutuseelne kontroll lõppenud.

MÄRKUS: Soovitatav on kasutada respiraatorit koos traadita sideseadmega, et tagada võitleja ohutuse tagamiseks kogu aeg kontaktis tagavälja komandopersonaliga.

HOIATUS: Respiraatori kasutuseelne ülevaatus peaks enne kasutamist tagama, et kõik respiraatori komponendid vastavad rahuldavatele standarditele. Kui üks kontroll ebaõnnestub, on vaja respiraator uuesti ühendada ja kontrollida seda rangelt vastavalt ülaltoodud sammudele. Kui respiraator ei vasta pärast korduvat reguleerimist ikka veel kasutusnõuetele, tuleb see viivitamatult kasutusest kõrvaldada ja anda volitatud personalile kapitaalremondiks.

ÕigeTeed WkõrvaRaspiraatorOperatsioonSteps

HOIATUS: kasutaja peab enne selle respiraatori kasutamist läbima professionaalse väljaõppe ja olema kvalifitseeritud enne selle kandmist. Kasutamise ajal peate tagama, et ballooni ventiil on alati ohutus ja avatud olekus.

Esimene samm on gaasiballooni paigaldamine. Esiteks asetage seljatugi tasaseks nii, et rõhualandaja on ülespoole, ühendage silindri täitmisava rõhualandaja käsirattaga (kui respiraator on varustatud ballooni valikulise kaheosalise ventiiliga, tuleks kõigepealt paigaldada silindri kaheosaline ventiil), pöörake näoga käsiratta poole ja keerake käsiratast vastupäeva, keerates käsiratta vastupäeva. ülespoole. Seejärel pingutage silindri side sobivasse asendisse ja lukustage karabiin.

2. samm, kinnitage manomeeter ja väljundpistik. Pöörake silindri põhi enda poole, seejärel keerake õlarihmad lahti ja asetage need silindri mõlemale küljele, kinnitage manomeetriga vasakpoolse õlarihma takjakinnituse külge ja kinnitage väljundkonnektor paremal õlal oleva kinnituse külge.

3. samm, kandke seljatuge. Võib kasutada ristkorpuse tüübi ees või tagasiviskamise meetodil, vastavalt valitud konkreetsetele asjaoludele.

Eesmine ristkorpuse tüüp: seljakoti meetodina.
Kasutaja seisab silindri põhjas, haarab mõlema käega vasakust ja paremast õlarihmast ning tõstab need üles, paneb parema ja vasaku käe rihmadesse ning riputab õlgadele.

Seljaviske poos (joonis 13, joonis 14, joonis 15): kasutaja seisab silindri allosas, haarab mõlema käega seljatoe mõlemast küljest ja tõstab respiraatori pea kohale. Samal ajal on küünarnukid keha lähedalt kokku surutud ja keha on veidi ettepoole kaldu, nii et respiraator libiseb loomulikult seljast alla ja tagab õlarihmade libisemise mööda käsivarsi alla ja õlgadele.
4. samm: korraldage õlarihmad ja vöörihm (joonis 16, joonis 17). Reguleerige seljatoe D-rõngaste ja vööpandlate abil õigele elastsuse tasemele. Eelistatav on kanda seda mugavalt, tagades samal ajal seljaosa turvalisuse.


5. samm: paigaldage õhuvarustusventiil ja riputage kogu näokaitse. Kõigepealt eemaldage näoaknalt kaitsekile. Eemaldage õhuvarustusventiili tolmukork ja sisestage isane pistik maski sisemusse (joonis 18), seejärel pöörake seda õrnalt edasi-tagasi vasakult paremale ja kui kuulete"klõpsa'heli, tähendab see, et õhuvarustusklapi pistik on libistatud maski pessa ja lukustatud. Seejärel riputage mask kaelarihma abil kaela. Eemaldage väljundpistiku tolmukork, ühendage õhuvarustusklapp väljundpistikuga lukustamiseks (joonis 19) ja sulgege õhuvarustusklapi drossellüliti (joonis 20). Sel hetkel on süsteem ühendatud ja ballooni klapi saab sisse lülitada (joonis 21), et balloon saaks hakata õhku varustama.

6. samm: kandke kogu näomaski. Reguleerige peavõrgu elastsus kõige lõdvemasse asendisse ja keerake peavõrk näoakna külje poole. Asetage mask ühe käega näole, lõuale ja ninale suhu ja nina maski ning reguleerige mask nii, et see sobiks tihedalt näole. Samaaegselt tõmmake teise käega peavõrk tagasi üle pea (joonis 22), peavõrk peaks olema sile ja sassivaba. Pingutage peakatet, tõmmates elastset peavõrgu rihma tahapoole (joonis 23), ja seejärel reguleerige kaelarihma elastsust. Peavõrgu reguleerimine peaks toimuma viisil, mis tagab maski õhutiheduse ja on mugav.

Kogu näokatte kandmise ajal peaksite maskis õigel ajal normaalselt hingama. Õhuvarustusklapi õhusäästulüliti avaneb automaatselt ja respiraatorisüsteem hakkab õhku juurde tooma. Korrake hingamist mitu korda ja te peaksite end mugavalt tundma.

Respiraatorit võib kasutusele võtta alles pärast seda, kui see on ülaltoodud sammudega kontrollitud, õigesti kantud ja normaalselt hingatud! Vastasel juhul tuleks respiraatorit uuesti reguleerida, kuni see on kvalifitseeritud. Pöörake kasutusprotsessi ajal igal ajal tähelepanu sireeni häiresignaalile ja evakueerige ala kohe, kui kuulete häireheli.

2. Pärast kasutamist korda
Kui operatsioon on lõppenud ja olete kindel, et olete saastunud või teadmata õhu koostisega keskkonnast lahkunud ning viibite tervislikku õhku täis keskkonnas, võite valmistuda respiraatori mahalaadimiseks.

Esmalt eemaldage mask näolt, vabastades elastse peavõrgu. Sulgege ballooni ventiil ja laske süsteemil tühjeneda.

Seejärel eemaldage õhuvarustusklapi sisendpistik väljundpistikust. Sulgege õhuvarustusventiil ja eemaldage see näokatte küljest.

Lõpuks tehke vööpandlaga lahti ja vabastage õlarihmad, tõstes D-rõngaid ülespoole, seejärel eemaldage respiraator õla tagant ja asetage seljatugi tasaseks. Eemaldage silinder seljatoelt, vabastades silindri sidemed, pöörates silindri poole ja keerates käsiratast päripäeva, kui silindri klapp on ülespoole. Korraldage respiraatori komponendid, sulgege tolmukork ja asetage see korralikult varustuse karpi.

Kasutustehnikad

1. Silindri klapi avamise ja sulgemise meetod
Respiraatori õige kandmise eeldusel (joonis 21) on silindri avamise meetod järgmine: silindri klapi pööramine päripäeva, millega kaasneb"kolks'automaatse klammerdamise heli. Seda tuleks pöörata vähemalt 2 korda, enne kui ballooni klapp saab täielikult avada; silindri sulgemise meetod on järgmine: pigista käega silindri klapi mõlemat külge ja lükka ratast silindri suunas ning samal ajal keera käsiratast vastupäeva, kuni klapp on täielikult lahti keeratud.
2. Kiirühenduste paigaldamine ja lahtivõtmine
Paigaldusmeetod: kiirühendusel on automaatne lukustusfunktsioon, sisestage sisendpistik väljundliidese liidesesse, kui kuulete"klõpsa' heli, mis näitab, et pistik on täielikult lukustatud.

Lahtivõtmisviis: vasak pöidla ja nimetissõrmega pigistavad väljundpistiku rihveldatud hülsi, parem käsi pigistab sisendpistikut ja surub selle sisse, vasak pöial ja nimetissõrm libisevad tagasi, seejärel saab eraldumise saavutamiseks sisendpistiku välja tõmmata.
3. Gaasiballooni paigaldamine ja eemaldamine
Silindri poole pöörates, kui ballooni ventiil on ülespoole, on silindri paigaldamise õige toiming ühendada silindri täiteava rõhureduktori käsirattaga ja keerata käsiratast päripäeva; lahtivõtmine on suunatud silindri poole, kui silindri klapp on ülespoole, keerake käsiratast vastupäeva, kuni silinder ja rõhualandaja on täielikult eraldatavad.

Kuidas tehaUvaataAirSupplyValve

Avamisviis: kui peate käsitsi avama, vajutage pöidlaga gaasihoovastiku lülitit koos a"kolks'heli, mis näitab, et see on avatud; õhuvarustusventiil on varustatud automaatse avamisfunktsiooniga, kui süsteem on täielikult ühendatud gaasiballooni toitega, on normaalne ja kogu näomaski on õigesti kantud, lülitub gaasihoob suletud olekus automaatselt sisse, kui kasutaja hakkab sisse hingama.
Väljalülitamise meetod: õhuvarustusklapi drossellüliti väljalülitamiseks vajutage pöidlaga õhuvarustusklapi punast lähtestusnuppu.
Paigaldamine: sisestage ventiili isane pistik kogu näokatte sisemusse ja pöörake seda õrnalt küljelt küljele, kui kuulete heli"klõpsa'heli, klapp on lukus.

Eemaldamisviis: Hoidke ühe käega kogu näokaitset ja vajutage lukustuspandlale, teise käega saab õhuvarustusklappi pigistada, et see välja tõmmata.

KohandamineSõlgSpüünised jaWaistBelt

Õlavöö lõdvendamine: haakige pöial D-rõnga külge ja tõstke seda õrnalt ülespoole, siis õlarihm lõdveneb automaatselt tahapoole.

Turvavöö lukustamine: sisestage isane pannal emasesse pandlasse.
Rihma pingutamine: Vöö pingutamisel tõmmake rihma mõlema käega korraga küljele ja taha.
Vöö lõdvendamine: Kui turvavöö on lukus, suruge ühe käega rihmapandla vasak ja parem ots kokku.
Turvavöö eraldamine: pigistage ühe käega vööpandla ülemist ja alumist külge ning isas- ja emane pandlad eraldatakse automaatselt.

Kuidas kasutadaPrahustadaLevelDisplayDevice

(1) Lülitage sisse
HUD-i käivitamiseks vajutage pikalt punast toitenuppu (joonis 25 – toitelüliti), pärast enesetesti avamist on kaks olukorda:
HUD, mida pole kunagi seotud: olekuindikaator vilgub kiiresti (nagu joonisel 24 – sidumisnäidik Seekord otsib sidumise sihtmärki);

Seotud HUD: olekuindikaator vilgub kaks korda pidevalt (sel ajal otsib see seotud AP-d või AGP-d).
(2) Sidumine
Kui see on AGP-HUD kombinatsioon, siis kui AGP on sisse lülitatud, vajutage ja hoidke AGP vasakus ülanurgas nuppu MODE, kuni"ANDMED'vilgub ekraani ülaosas, seotakse HUD automaatselt AGP-ga, et traadita side ühendus lõpule viia.

Kui tegemist on AP-HUD kombinatsiooniga, saab AP otse sisse lülitada (laadige aku AP akupesasse), HUD seotakse traadita side ühenduse loomiseks automaatselt AP-ga. Sel ajal näitab toitehäire indikaator (joonis 24) aku toiteseisundit: kui toide on piisav, näitab indikaator rohelist; aku võimsus on üle poole, indikaator muutub kollaseks; Kui akut kulub rohkem kui 2/3, muutub indikaator punaseks, siis peaksime pöörama tähelepanu uue aku väljavahetamisele.

(3) Õhurõhu andmete edastamine
Pärast traadita sideühenduse loomist saab HUD õhurõhuteabe, mis teisendatakse kuvamiseks LED-valgustiks. Kui ballooni õhurõhk on üle 20 Mpa, süttivad õhurõhu indikaatori 3 rohelist tuld; kui õhurõhk on 15-20Mpa, süttib indikaator 2 roheliseks tuleks; kui õhurõhk on 10-15Mpa, süttib indikaator 1 roheliseks tuleks; kui õhurõhk on 5,5-10Mpa, süttib indikaator 1 kollaseks tuleks; kui õhurõhk on madalam kui 5,5 MPa, muutub indikaator 1 punaseks vilkuvaks ja samal ajal muutub indikaator Kui õhurõhk on alla 5,5 Mpa, hakkab indikaatortuli vilkuma 1 punaseks ja kuvari tagaküljel vilguvad 2 partnerit (joonis 25), tuletades operaatorile meelde, et õhurõhu asendamisel tuleb tähelepanu pöörata uuele õhurõhule.
(4) Seiskamine
Pärast ALERT-süsteemi kasutamise lõpetamist tuleb silindri õhurõhk välja lülitada.
AGP-HUD kombinatsiooni puhul lülitage AGP esmalt välja ja HUD ei tuvasta AGP-d 40 sekundi jooksul, seejärel lülitub see automaatselt välja.

AP-HUD kombinatsiooni puhul lülitage silindri õhurõhk otse välja, AP (joonis 26) läheb automaatselt talveunerežiimi ja HUD ei tuvasta AP-d 40 sekundi jooksul, st see lülitub automaatselt välja.

Toitenupu pikaajaline vajutus mis tahes ajal, kui seade on sisse lülitatud, põhjustab ka HUDi käsitsi väljalülitamise.

Ettevaatusabinõud

1. Enne toote kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit, ärge järgige juhiseid, mis võivad põhjustada tõsiseid tagajärgi.

2. Respiraatori lubatud temperatuurivahemik on -30~60ja seda ei tohi kasutada sukeldumisrespiraatorina!

3. Enne kasutamist tuleb respiraatorit hoolikalt kontrollida, järgides rangelt kontrolliprotseduure, rangelt keelatud on kasutada respiraatorit ilma täieliku kontrollita või kvalifitseerimata töökontrollita, vastasel juhul kannab kogu vastutus kasutaja enda kanda.

4. Kõrgsurveballoonis ei ole lubatud täita muud tüüpi gaasi, vastasel juhul võib tekkida plahvatus.

5. Seda respiraatorit ei ole lubatud kanda, kui kasutaja näotingimused ei võimalda head tihendit näo ja maski vahel, näiteks vuntsid, külgpõletid või prilliraamid.

6. Hingamisaparaadi päästeühendust tuleks kasutada ainult teise inimese päästmisel hädaolukorras ja vaikimisi kasutatakse väljundpistikut, kui siin pole teisiti määratud. Ärge ühendage õhuvarustusventiili teise päästeühendusega, et kontrollida süsteemi õhutihedust.

7. Respiraatorit tuleks kasutada selleks, et tagada ballooni klapi täielik avamine ja vältida silindri kokkupõrget. Kasutajad peaksid alati kontrollima ballooni manomeetrit, kui rõhunäidik langeb kiiresti, kostab häiresignaal või kui nad tunnevad hingamistakistuse suurenemist, hingamisraskusi, pearinglust ja muid ebamugavusi, samuti muid ebatavalisi nähtusi, tuleb sündmuskohalt viivitamatult evakueerida.

8. Ballooni rõhk ei tohi täispuhumisel ületada 30 MPa ja ballooni sees olev gaas ei tohi pärast kasutamist täielikult tühjeneda ning õhurõhk peab olema vähemalt 0,2 MPa, et vältida tolmu või lisandeid sisaldava õhu sattumist silindrisse.

9. Volitamata töötajad ei tohi ilma loata demonteerida respiraatori osi, nagu rõhureduktor, kaitseklapp ja alarm. Kiirühenduse lahtivõtmisel või hooldustöödel tuleb gaasiballoon esmalt välja lülitada ja seda ei tohi kasutada rõhu all.

10. Vältige kõrgsurveballooni kokkupuudet kõrgete temperatuuridega, eriti otsese päikesevalgusega. Keelake rasva määrimine.

Hooldus

Regulaarne ülevaatus

Varurespiraatoreid tuleb kontrollida kord nädalas või sagedusega, mis tagab respiraatori nõuetekohase toimimise, kui seda on vaja kasutada. Manomeetrit tuleks kalibreerida ja kontrollida kord aastas ning kõrgsurveballooni ja ballooni ventiili tuleks uuesti kontrollida iga kolme aasta tagant. Kui leitakse rike, tuleb see tavalisest respiraatorist eraldada ja märgistada, et volitatud isik saaks selle parandada.

1. Kontrollige kogu respiraatorit visuaalselt kulunud või rikutud kummist osade, kulunud või lahtiste rihmade ja kahjustatud osade suhtes.

2. Kontrollige ballooni viimase rõhutesti kuupäeva, et veenduda, et balloon on oma kehtiva kasutusea piires. Kui aegumiskuupäev on ületatud, lõpetage kohe ballooni kasutamine, märgistage see ja laske volitatud isikul läbi viia rõhukatse ja test läbida, enne kui seda saab uuesti kasutada.

3. Kontrollige, kas silindril pole füüsilisi kahjustusi, nagu mõlgid, konarused, kriimustused või praod jne; kas balloonil on kõrgest temperatuurist või ülepõlemisest põhjustatud kuumakahjustusi, näiteks värvi pruuniks või mustaks muutumine, põlenud või kadunud märgid, sulanud või kahjustatud survekettad; ja kas esineb happe või muude söövitavate kemikaalide põhjustatud keemiliste kahjustuste jälgi, näiteks mähise väliskihi mahakoorumist vms. Kui leitakse mõni ülaltoodud tingimustest, tuleb see enne kasutamist volitatud personali poolt peatada ja märgistada. Kui leitakse mõni ülaltoodud tingimustest, ei tohi silindrit enam kasutada ning balloonis olev suruõhk tuleb täielikult välja lasta ja märgistada, et oodata volitatud personali poolt kõrvaldamist.

4. Kontrollige, kas balloon on täis (ballooni täitumisel näitab manomeetril 28MPa ~ 30MPa). Kui balloon pole täis, asendage see suruõhku täis ballooniga.

5. Kontrollige, kas rõhualandaja käsiratast saab silindri klapi täiteava abil pingutada. Silindri ventiili sulgemisel ärge pöörake käsiratast jõuliselt, vastasel juhul võib see kahjustada silindri klapi tihendit ja mõjutada silindri klapi tihendusvõimet.

Perioodiline Testing

Volitatud personal peaks respiraatorit visuaalselt kontrollima ja selle toimivust kontrollima vähemalt kord aastas. Kui aga respiraatorit kasutatakse sageli või rasketes tingimustes, tuleks perioodilist testimise intervalli lühendada. Koos respiraatoriga kasutatavad balloonid peavad läbima Riigi Kvaliteedi- ja Tehnilise Järelevalve Büroo poolt volitatud kontrolliasutuse poolt läbiviidava perioodilise kontrolli ja hindamise.

Puhastamine ja hooldus

Puhastage ja hooldage respiraatorit pärast iga kasutamist vastavalt järgmistele juhistele:
1. Kontrollige respiraatorit kulunud või vananenud kummist osade, kulunud või lahtiste kapoti rihmade või kahjustatud osade suhtes.

2. Puhastage ja desinfitseerige kogu näokate. Lisage soojale veele (maksimaalne temperatuur 43) neutraalset seebilahust või pesuainet°C) ja hõõruge maski pinda pehme puuvillase lapiga. Kasutage meditsiinilise alkoholi sisse kastetud käsna, et desinfitseerida võtmeosi, nagu näoaken ja rõngastihend. Pärast desinfitseerimist kuivatage puhta pehme lapiga või kuivatage õrnalt puhta ja kuiva õhuga rõhul alla 0,2 MPa. Pesu- või desinfektsioonivahendi jäägid maski komponentidele, mida ei ole põhjalikult pestud ja täielikult kuivatatud, võivad maski osi kahjustada.

3. Puhastage ja desinfitseerige õhuvarustusventiil. Kasutage õhuvarustusklapi välispinnalt nähtava mustuse eemaldamiseks käsna või pehmet lappi. Kontrollige õhuvarustusklapi sisemust õhuvarustusklapi õhu väljalaskeava kaudu. Kui see on määrdunud, laske see volitatud personalil puhastada.

4. Kui õhuvarustusklapp vajab puhastamist, lülitage gaasihoob välja ja puhastage õhuvarustusklapi ühendust meditsiinilise alkoholiga. Seejärel raputage klappi, et eemaldada jääkvesi. Loputage klapp joogiveega. Loputage õrnalt voolava vee all. Ärge kastke ventiili otse lahusesse ega vette. Raputage õhuvarustusventiili jääkvee eemaldamiseks ja puhuge see põhjalikult õhuga, mille rõhk ei ületa 0,2 MPa. Korrapäraselt väikese koguse silikoonmääret ühtlaselt õhuvarustusklapi tihendile kandmine hõlbustab klapi paigaldamist maskile.

5. Kasutage niisket käsna või pehmet lappi, et puhastada respiraatori teisi osi, mida ei saa puhastamiseks vette kasta.

Hoiatus: Ärge imbuge respiraatori puhastamise ja desinfitseerimise käigus vett keskmise rõhuga õhujuhttorusse ja häireseadmesse, vastasel juhul põhjustab see kergesti seadme rikke, mõjutab respiraatori kasutusiga ja võib isegi põhjustada potentsiaalseid ohutusriske.

Säilitamine jaTvedada

1. Kui olete veendunud, et kõik osad on põhjalikult kuivatatud, asetage respiraator varustuskarpi ja hoidke seda spetsiaalses hoiuruumis. Ruumi temperatuur peaks olema 0℃~30, suhteline õhuniiskus 40%80% ja eemal söövitavatest gaasidest. Kui kasutate vähem, tuleks kummist osad katta talgipulbriga, et pikendada respiraatori kasutusiga. Kui seda pikka aega ei kasutata, tuleb aku akukarbist välja võtta ja eraldi hoiustada.

Kui kahtlustatakse, et respiraator on kasutamise ajal saastunud ohtlike materjalidega, tuleb saastunud ala märgistada ja anda utiliseerimiseks volitatud personalile.

2. Kui respiraatoreid ja nende varuosi transporditakse sõidukiga, tuleb need hoiukohas kinnitada usaldusväärsete mehaaniliste vahenditega või hoida respiraatorite ja nende varuosade transportimiseks ja ladustamiseks sobivates varustuskastides. Transpordi ajal tuleb respiraatorid pakkida ja hoida nii, et vältida sõiduki või läheduses viibivate inimeste vigastusi sõiduki kiirendamise ja aeglustamise, järskude pöörete või õnnetuse korral. Kui respiraatoreid transporditakse üldlastina, peavad balloonid olema tühjad. Kui neid transporditakse gaasilises olekus, peavad need vastama transpordiametite eeskirjadele.













Next Article:
Last Article:
Quick Consultation
We are looking forward to providing you with a very professional service. For any further information or queries please feel free to contact us.